Everyday กับ Every day ต่างกันอย่างไร

everyday-vs-every-day-farangangmor

ในภาษาอังกฤษ คำว่า “everyday” และ “every day” มักถูกใช้สับสนกันอยู่บ่อยครั้ง เขียนเหมือนกันทุกอย่างแค่เว้นนิดเดียว แต่ความหมายและการใช้งานต่างกันไปเลย

วันนี้เรามาคลายความสงสัยของทุกคนผ่านบทความนี้กันค่ะ ว่าทั้งสองคำใช้ต่างกันอย่างไรบ้าง พร้อมยกตัวอย่างประโยคที่สามารถหยิบไปใช้ในชีวิตประจำวันได้เลย


Everyday เป็นคำคุณศัพท์ (adjective)


“Everyday” เป็นคำคุณศัพท์ที่แปลว่า “ธรรมดา”, “ทั่วไป”, หรือ “ทุกวัน” ใช้ขยายหน้าคำนาม (noun) ส่วนใหญ่มักจะใช้เพื่ออธิบายสิ่งของหรือการกระทำที่พบเห็นหรือเกิดขึ้นทั่วไปในชีวิตประจำวัน

ฉะนั้น everyday มักมีคำนามตามหลัง เพราะทำหน้าที่เป็น adjective


ตัวอย่างประโยค

  • The everyday life of a student is full of homework and exams. (ชีวิตปกติของนักเรียนเต็มไปด้วยการบ้านและข้อสอบ)

  • The everyday struggles of life can be overwhelming. (ความยากลำบากในชีวิตประจำวันอาจเป็นเรื่องยากที่จะรับมือ)

  • This is an everyday occurrence. (นี่เป็นเรื่องที่เกิดขึ้นทั่วไป)

  • This is my everyday look. (อันนี้เป็นลุคปกติของฉันเอง)

  • The movie is about the everyday lives of high school students. (หนังเรื่องนี้เกี่ยวกับชีวิตทั่วไปของนักเรียนมัธยมปลาย)


Every day เป็นวลี (phrase)


“Every day” เป็นวลีที่มีความหมายว่า “ทุก ๆ วัน” มักใช้เพื่ออธิบายการกระทำหรือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นซ้ำ ๆ ทุกวัน

คำนี้ทำหน้าที่เป็น adverb บอกความถี่ (adverb of frequency) เราสามารถใช้ได้โดยไม่ต้องมีคำนาม (noun) ตามหลัง และจะไว้ต้นหรือท้ายประโยคเพื่อขยาย verb, adjective หรือ adverb ก็ได้


ตัวอย่างประโยค

  • I go to work every day. (ฉันไปทำงานทุกวัน)

  • I have to work over 10 hours every day. It’s crazy! (ฉันต้องทำงานมากกว่า 10 ชม. ทุกวัน สุด ๆ ไปเลย/บ้าไปแล้ว)

  • I exercise every day to stay healthy and fit. (ฉันออกกำลังกายทุกวัน เพื่อรักษาสุขภาพและฟิตร่างกาย)

  • I eat breakfast with my family every day, and we always have a great time together. (ฉันทานอาหารเช้ากับครอบครัวทุกวัน เรามักจะมีช่วงเวลาที่ดีร่วมกันเสมอ)


>> และนี่ก็คือ ความแตกต่างของ everyday และ every day ที่แอดมินเอามาฝาก หวังว่าบทความนี้จะช่วยให้ทุกคน หายสงสัย และสามารถเอาตัวอย่างประโยคไปปรับใช้ได้แบบไม่สับสนนะค้า ฝึกใช้บ่อย ๆ จะได้จำได้ใช้เป็นกันนะคะ

ทีมฝรั่งอั่งม้อ 😀



มาเรียนรู้ อัปสกิลภาษาอังกฤษสนุก ๆ กับฝรั่งอั่งม้อได้ที่นี่เลยค่ะ 😀

> คลิกดูคอร์สของฝรั่งอั่งม้อ <


Share the Post: