Professional ways to say NO l รวมประโยคปฏิเสธ Say No ยังไงให้ดูโปร ดูดี ดูสุภาพ

เรียนภาษาอังกฤษ คะน้า ฝรั่งอั่งม้อ Farang Angmor

ใครที่กำลังรู้สึกเป็น “Yes Man” บ้าง
อยากจะปฏิเสธแต่ก็กลัวจะไม่สุภาพ กลัวเสียน้ำใจ กลัวดูไม่ดี
จะเอ่ยคำว่า “ไม่” ก็รู้สึกว่าไม่ควร

มาดูวิธีพูดปฏิเสธ Say No ที่ไม่ต้องมีคำว่า “ไม่” ยังไงให้สุภาพ ดูดี เป็นมืออาชีพกันค่ะ
โดยใช้ 3 เทคนิคนี้ได้เลยค่ะ

  • Show regret/appreciation (แสดงความเสียใจ หรือความซาบซึ้ง)
  • Give a reason (ให้เหตุผลว่าทำไมปฏิเสธ)
  • [Optional] Show an alternative (บอกถึงทางเลือกอื่น)

ตัวอย่างเช่น

I truly appreciate your invitation, but I won’t be able to make it this time.
– ฉันรู้สึกซาบซึ้งใจกับคำเชิญของคุณมากเลย
แต่ฉันไม่น่าจะสามารถไปได้ในครั้งนี้

I’m flattered you considered me, but unfortunately, I’ll have to pass this time.
– ฉันดีใจมากที่คุณนึกถึงฉัน แต่น่าเสียดาย ครั้งนี้ฉันคงต้องขอผ่านก่อน

Thank you for thinking of me, but I believe I’m not the best person for that.
Have you asked John? I think he would be interested and would be the right fit for the job.

– ขอบคุณที่นึกถึงฉันนะ แต่ฉันคิดว่าฉันอาจจะไม่ใช่คนที่เหมาะที่สุดสำหรับงานนี้
คุณได้ลองคุยกับจอห์นหรือยัง ฉันคิดว่าเขาน่าสนใจ และเหมาะกับงานนี้เลย

I’d love to chat with you more about this, but my schedule is packed today.
Is there any way we can follow up first thing tomorrow?

Or is this something I can answer via a quick email?

– ฉันอยากคุยเรื่องนี้กับคุณต่อนะ แต่ว่าตารางวันนี้แน่นมาก
พอจะมีทางไหนที่เราจะสามารถตามเรื่องนี้ต่อในวันพรุ่งนี้ได้บ้าง หรือฉันสามารถตอบเรื่องนี้ผ่านอีเมลได้ไหม

What a pity. I’m afraid I am on a tight deadline and I need to finish this today.
Can we talk about it in the afternoon, after I complete my current task?

– น่าเสียดาย ฉันเกรงว่าจะต้องทำงานนี้ให้เสร็จวันนี้
เพราะใกล้วันกำหนดส่งแล้ว เราสามารถคุยกันในช่วงบ่าย หลังจากเสร็จงานนี้แล้วได้ไหม

มาอัพสกิลภาษาให้โปรขึ้นสำหรับปีนี้กันนะคะ

Happy Learning 
ทีมฝรั่งอั่งม้อ

สำหรับใครที่อยากฝึกภาษาอังกฤษเพื่อใช้ในการทำงาน
อยากพูดภาษาอังกฤษให้ดูดี ดูสุภาพ ดูเป็นทางการ สามารถสมัครเรียนได้ที่นี่เลยค่ะ 😀
> คลิกดูคอร์สของฝรั่งอั่งม้อ <

Share the Post: